Spanish without limits: InclusivE

Desde diciembre de 2022 hasta diciembre de 2023, las profesoras de español de la Asociación de Profesores de Español en Serbia participaron activamente en el tema de la inclusión a través del proyecto Erasmus “Spanish without limits: InclusivE”. Después de la preparación, la finalización de actividades y ejercicios de inglés, y varias reuniones, las profesoras seleccionadas de la APES asistieron a un curso sobre la inclusión en Barcelona, organizado por Shipcon Limassol. El curso tuvo una duración de 5 días, brindando a las profesoras la oportunidad de conectarse con educadores, psicólogos y pedagogos de varios países, exponiéndolas a diferentes enfoques para abordar desafíos con los estudiantes en entornos inclusivos. Además, las profesoras aprendieron a identificar a los estudiantes que requieren enfoques o métodos diferentes para presentar el material en el aula. También tuvieron la oportunidad de practicar y explorar diversas formas de preparar materiales educativos.

Como resultado final, las profesoras llevaron a cabo varios talleres sobre este tema en Topola, Arandjelovac, Smederevo y Belgrado, donde tanto los profesores de la APES como los estudiantes de la Facultad de Filología, junto con otros educadores y colegas, pudieron explorar diversos temas relacionados con la inclusión. Además, las profesoras prepararon presentaciones sobre Autismo, TDAH, Dislexia, Dispraxia y Disgrafía que están disponibles en el sitio web del proyecto. Cada presentación incluye definiciones, síntomas y métodos para reconocer la dificultad y abordar los materiales necesarios para los estudiantes con una o varias de estas dificultades.

En conclusión, podemos destacar que estas actividades y este tema marcan el inicio de nuestros esfuerzos dedicados a la inclusión. Al considerar la inclusión como parte inseparable de nuestro trabajo, este tema será inevitablemente una parte integral de futuras actividades, talleres, presentaciones, seminarios, etc. Esta aproximación es fundamental para lograr un impacto más significativo en la mejora de la posición de nuestros estudiantes dentro de nuestro sistema educativo.

9-10 dic 2023 Formación de examinadores DELE en Belgrado

El Instituto Cervantes de Belgrado organizó un curso intensivo gratuito de dos días para los miembros de la Asociación de Profesores de Español de Serbia, destinado a examinadores de los exámenes DELE escolar A1, A2/B1. Después de la capacitación los días 9 y 10 de diciembre, nuestra asociación cuenta ahora con 15 nuevos examinadores DELE, a quienes esperamos que se les presente la oportunidad de aplicar prácticamente sus conocimientos. Lo que ya sabemos con certeza es que los colegas disfrutaron de un buen momento juntos; vimos a algunos miembros de larga data y conocimos a otros nuevos. Lo más importante es que surgieron ideas para futuras actividades. Agradecemos a todos, especialmente a la jefa de estudios, quien impartió esta útil e inspiradora capacitación con gran energía y entusiasmo, Ana Isabel Reguillo Pelayo.

Obuka za DELE ispitivače – Institut Servantes

2 dic 23 La motivación del profesorado; & Revoluciona tu enseñanza. La Inteligencia Artificial en tu aula

La próxima actividad formativa de la asociación austríaca tendrá lugar el sábado 2 de diciembre de 10:00 a 13:15. La jornada arrancará con la conferencia de Josefina Vázquez Arco (Universidad de Salzburgo) La motivación del profesorado; continuaremos con el seminario impartido por Elisa Hergueta (IMC Krems University of Applied) Revoluciona tu enseñanza. La Inteligencia Artificial en tu aula.

Lugar: Campus de la Universidad de Viena – Romanistik, Garnisongasse 13, Hof 8, ROM 1, 1090 Viena

Inscripción gratuita

Descripción: En esta conferencia se abordarán los factores que pueden mermar la motivación del personal docente y qué estrategias se pueden poner en marcha para seguir conservando la pasión por la enseñanza. 

Biodata: Josefina Vázquez Arco es profesora en el Departamento de Lenguas Románicas de la Universidad de Salzburgo en las áreas de Cultura y Civilización, Lengua y Traducción. Además, imparte clases en el Curso de Cinematografía de la Universidad de Valladolid y colabora en el programa de Doctorado de la UNIR con un módulo dedicado a la imagen de los docentes en el cine. Es organizadora de la Semana de Cine Español de Salzburgo y colabora en el Lateinamerika Filmfestival que se celebra cada dos años en la misma ciudad. Ha impartido numerosos seminarios de formación del profesorado en Austria, Alemania y Hungría. Ha colaborado en diferentes publicaciones de E/LE  y es coautora de Caminos Austria 3: Schularbeiten mit CD/CD-ROM y del manual Descubramos el español, Spanisch interlingual.

Descripción: En este seminario de dos horas, exploraremos el potencial de la inteligencia artificial (IA) en el aula de español. Se proporcionarán herramientas y recursos digitales para la enseñanza en línea y presencial que incluyen la creación de imágenes, diapositivas, vídeos animados explicativos y avatares que hablen y se presenten en vídeos. Además, se destacarán las posibilidades que ofrece ChatGPT, un modelo de lenguaje de IA, para nuestra labor docente. Este enfoque práctico se basará en las reflexiones y necesidades de los participantes, permitiéndonos construir juntos un camino hacia la implementación efectiva de la IA en la enseñanza.

Biodata: Elisa Hergueta-Covacho es doctora en Comunicación y Educación en Entornos Virtuales, Máster en Redes Sociales y Aprendizaje Digital por la UNED y licenciada en Filología por la Universidad de Sevilla. Actualmente es profesora de español en IMC Krems University of Applied Sciences y docente en el Máster en Tecnologías de la Información y Comunicación para la Educación y Aprendizaje Digital de la Universidad Antonio de Nebrija. Colabora regularmente como ponente y formadora de profesores tanto en el campo de la educación en medios como de ELE. Es miembro del Grupo de Investigación en Comunicación e Información Digital (GICID) y revisora científica de revistas de prestigio nacional e internacional. Sus últimas publicaciones científicas pueden consultarse en Google Scholar: goo.gl/CRnJU5

21 oct 23 Liderar la vida, conservando “nuestras” lenguas de herencia

Título: Liderar la vida, conservando “nuestras” lenguas de herencia

Ponente: Paloma Serrano Bispe (Houston University)

Fecha: sábado, 21 de octubre

Hora: de 17:00 a 18:30 (Viena, CEST)

Lugar: Plataforma de videoconferencias Zoom. Los participantes recibirán una invitación por correo electrónico para acceder a la sesión.

Inscripción gratuita

Descripción:

En este taller se hará una introducción general a “la lengua de herencia”. Posteriormente, se presentará la importancia del español como “LH”, y su extrapolación en los campos de “la identidad”, “la conexión cultural”, “la formación académica/profesional”, “la expansión laboral y económica”, y en “el liderazgo personal y profesional”. Tratados dichos puntos, se analizará la gran relevancia de los profesores de lengua de herencia (en general) y de español en particular, como facilitadores del idioma en el aula, a la hora de aplicar sus conocimientos pedagógicos y lingüísticos en la enseñanza de la lengua heredada, revisando la elección de algunas de las posibilidades de los materiales docentes existentes en dicha materia. 

Biodata:

Paloma A. Serrano Bispe Ph.D., española de Madrid, se licenció en Derecho en la Universidad Autónoma de su ciudad natal. Profesionalmente, simultaneó durante algunos años su profesión legal con su vocación docente, optando por la última, perteneció durante varios años al Dpto. de derecho y RRHH del Instituto de Formación Profesional – IFE (CAM -UAM), y en otras instituciones oficiales españolas.

Por motivos personales se trasladó a USA, donde vivió en varias ciudades, desde el año 1999 hasta 2009. Fue allí donde se formó como profesora de español, añadiendo a su educación legal, y a los dos masters de RRHH y Gestión, el M.A. en Lingüística española y literatura latinoamericana, investigando el español como LH (lengua de herencia), ES (como segunda lengua), y con fines específicos, ejerciendo como profesora en NYU, QSSI, Rice U, STU y la UH a la que sigue vinculada en el Dpto. de estudios hispánicos.

De 2012 hasta mediados de 2018, reside en Viena. Participa como voluntaria en la (AAPE). Trabajó como profesora de español (LH/SL) en el VIS, y en el IC. Bajo la supervisión del Dpto. de Romanística de la Universidad de Viena, se doctoró “cum laude” en “Liderazgo internacional de la mujer hispanohablante en EEUU”, siendo una de las variables de su investigación “la importancia del español de herencia en dicho liderazgo”.

De nuevo en EEUU, trabaja como profesora de español “online” en el Dpto. de Estudios Hispánicos en la Universidad de Houston, y es también profesora del Dpto. de Lenguas Modernas de Emmanuel College, en Boston, ciudad donde reside actualmente. Simultáneamente, es coordinadora y profesora voluntaria en el proyecto “Español online en Filipinas”, lanzado el pasado 3 de julio, con el fin de recuperar el español y su historia, además de considerarse un baluarte para la mejora de la economía y el nivel social de los estudiantes participantes. 

23-27 oct 23 Jornadas de lengua y cultura para estudiantes de español

JORNADAS DE LENGUA y CULTURA ESPAÑOLAS para estudiantes de español

PROGRAMA DE CONTENIDOS
11:30 – 13:00 h INAUGURACIÓN Y PALABRAS DE BIENVENIDAEL ESPAÑOL, LENGUA INTERNACIONALDra. Carmen Pastor, Instituto Cervantes
09:00 – 11:00 h BIOGRAFÍA LINGÜÍSTICANOTA VERDE
11:30 – 13:00 h NAIROBI EN 100 PALABRASProf.ª Alicia Fernández, Universitat Autònoma de Barcelona
09:00 – 11:00 h CONOCIENDO LAS CULTURAS HISPÁNICAS, DESMONTANDO ESTEREOTIPOS CULTURALES
11:30 – 13:00 h CONSTRUCCIÓN DE LAS IDENTIDADES MÁS ALLÁ DE LAS FRONTERASDra. Encarna Atienza, Universitat Pompeu Fabra
09:00 – 11:00 h BREVÍSIMO TALLER VIVO DE ESCRITURA Y EXPRESIÓN ORAL
11:30 – 13:00 h ESCRIBIR, CONTAR, CREAR Y TUITEARDra. Ana Pellicer, Universidad Carlos III
09:00 – 11:00 h TALLER DE MICROTEATRO
11:30 – 13:00 h ESCRITURA CREATIVADra. Rosa Navarro, Universidad Autónoma de Madrid
ACTO DE CLAUSURA Y ENTREGA DE CERTIFICADOS